希茨菲尔探案集 第859章

作者:爱丽丝威震天

  “我再确认一下。”希茨菲尔笔动的飞快,“他的车厢在后面,‘后面’指的是这节9号车厢?”

  “对!”

  “你的车厢在8号?”

  “不,在6号。”

  “你从没往后来过?”

  “从没有!”

  “你有想过为什么一个座位在9号车厢的人会从6号车厢开始上车吗?”

  “没有!”

  约得拉尔回答问题很迅速,但在这个问题后他也露出一丝迷茫。

  确实,9号车厢的票非要从6号车厢上车,这个行为仔细想来是不太正常。

  “比利斯先生。”希茨菲尔转向另一边,“你和他是一节车厢?”

  “没错。”比利斯仿佛已认命了,无奈回答,“我们甚至是一间房。”

  “在外面也是同座位?”

  “……是的。”

  “他抽烟吗。”

  “我没见他抽过。”

  “他对你抽烟有反应吗。”

  “我……”

  比利斯顿了下,皱眉说道:“我不确定……我见到他挥手赶烟味,但他从没提醒我让我别再抽烟。”

  “你应该是从头到尾距离他最近的人了,根据你的观察,你觉得他身体怎样。”

  “抱歉……我不太懂。”

  “就是他的健康状况。”

  “……我看不出来!”

  仔细回忆过,比利斯摇头。

  他又不是医生,这么简短的相处过程能看出来什么?

  更别说路途中他大部分注意力都放在报纸和调笑乘务小姐上面了,那些小女孩非常活泼可爱。

  “他正常吃东西吗?”

  “是的正常吃……”

  “你确定。”

  “差不多吧……每次上餐我们都一起吃的,他确实吃了,吃的精光。”

  “你是说每次餐点你们吃的都一样?”

  “没错。”

  “你没见到他往里加东西,比如奶精、糖、盐、胡椒之类。”

  “从没见过,我很肯定!”

  “他正常休息吗。”

  “我每次休息的时候他也躺着。”比利斯摇头,“我只知道这些了,我不保证他在我睡着的时候干什么事。”

  “他的行动利落吗。走动、转身的时候有滞碍吗。”

  “我看不出来有不正常的地方。”

  “你觉得——”

  问到这,希茨菲尔突然停笔,抬头和一直看她的比利斯对上眼。

  “你觉得他有可能在上车之前被下了毒吗?”

  “这……”

  比利斯先是一愣,然后惊恐瞪眼,瞬间从床上跳了起来。

  “等等……你们怀疑我?这不是我干的!我发誓我完全不知道!不是我!!!”

  这两人之前不紧张,是因为他们觉得那位汤普利先生可能是得了什么病,中途突然病发死的。

  但现在突然扯到下毒——

  这个形势就不一样了。

  “别激动,目前看也确实不像是你们干的。”

  希茨菲尔继续低头做记录,顺带又问他们:“你们对查理斯太太怎么看。”

  “没什么印象。”

  这是约得拉尔。

  “妒妇。”

  这是比利斯。

  比利斯谈及此事话很多,他说他和乘务员聊过此人,大概猜到她是和丈夫闹矛盾才偷跑出来,而矛盾的根源是丈夫在外面找了情人。

  很显然,在比利斯看来这根本算不上错。

  那些显赫的家庭里,哪个男主人不养情人?他向来认为有能力的人承担责任是很正常的,又不是要闹离婚,那女人未免太不长眼。

  希茨菲尔懒得评价他的三观,收好本子起身告辞。

  继续顺着走廊到底,敲响最后一排右边的房门。

  “谁!”

  “警局找的侦探。”

  希茨菲尔靠近房门,仔细聆听里面的动静。

  “请开门,拉尔森先生。”

  “我们有事要找你谈谈。”

  房门内传来一阵窸窣乱响,听上去就像一个人打翻了什么杂物盒,在手忙脚乱收拾东西。

  他们足足等了有一分多钟门才打开,站在后面的是一个身材中等,身型高大的中老年绅士。

  两鬓斑白,没戴帽子,白胡子从鬓角蔓延到下巴,在嘴唇上围了一圈。

  他戴着一副金边眼镜,脸上皱纹多显老,看起来不像47岁,倒像个接近60的暮年老人。

  这就是帕帕寇尼-拉尔森。

  那位据说很出名的动植物学家。

第六章 嫌疑人 二

  希茨菲尔也没有忘记打量房中情况。

  都是规格6人间的卧铺房,整体面积没有区别,但那些铁架子床——除了能看出来有一张是要睡人的,其他床上都摆满了各种箱子和花盆。

  少女大概数了数,两个手提包大小的箱子将近5个,四个手提包大小的箱子边上有2个,大小花盆数量在20以上,真不知道他是怎么一个人摆弄这些东西。

  “这是我的工作。”看出两个生面孔,帕帕寇尼-拉尔森摊开手,决定就此据理力争,“我花了钱的……你们管不到这方面吧?”

  “他不光买了这间房所有的票,而且还雇佣了车上员工,想让他们在路途中帮忙打理。”麦克凑过来小声说道。

  “但我看你们没在这扣押任何乘务员工?”李昂挑眉。

  “啊,那是因为约定的时间还没到,一直是我在照顾她们。”帕帕寇尼赶紧说道。

  对方的音量再怎么遮掩,在这种密封空间里想完全隐瞒都太困难了。

  不过他能听清也称得上是听力卓越,希茨菲尔不由多看了他几眼,注意到他耳朵上甚至还戴着棉花耳塞。

  “抱歉。”她稍微歪头,盯着侧面的耳塞迟疑,“您耳朵这是……?”

  “防止被小虫子钻进去。”帕帕寇尼干脆说道,“一般人大概不会有这种担忧,不过我……这个情况你们也看到了,有泥土和草木的地方不会缺虫子,我得预防一手。”

  “希茨菲尔小姐和科内瑞尔探员是接受警长邀请来帮忙的,帕帕寇尼先生。”麦克插话给他说明情况,“现在我们要再过一遍审讯,麻烦你……没问题吗?”

  “没问题的。”帕帕寇尼搓搓手,主动找到那唯一的床铺上坐下。

  然后他看向两边被撤掉被褥和床垫,在铁丝网和木板上摆满花盆的另两张床,一个探身又站了起来。

  “不用,我们站着谈就好。”希茨菲尔抬手制止他。

  开玩笑,能让昆虫学家晚上睡觉塞耳塞的虫子密度,这张床收拾出来她也没胆子坐。

  她不怕虫子,哪怕是被飞脸,冷静下来也能做到一把攥住将其捏死,但这确实很恶心,能不接触……她干嘛非要选恶心不可?

  希望那都是些小蚂蚁什么的,也不喜欢离开花盆。

  和之前询问两位商人一样,希茨菲尔按照笔录里的记载把那些问题都重复了一遍,让帕帕寇尼亲口描述自己是什么人,从事的职业,家庭背景,从维恩去南辛泽是要干什么。

  “我和我妻子离婚了……去那边是为了研究红脚蚁。”一提起这个,帕帕寇尼精气神都不一样了。

  他开始上下给他们比划双手,“你们知道红脚蚁吗?有证据表明它们并非这块大陆的原生居民而是来自艾莎,对,就是那片失落的大陆!”

  “这东西在南边的野外很泛滥吧。”李昂随口说道,“它的名字经常在猎人口中出现,因此遭殃的行脚商也不少,你干嘛不雇人捉一些带去维恩?”

  “不如你猜猜看为什么维恩没有。”帕帕寇尼微笑着道,“原因很简单……因为它们适应不了维恩的气候,在过来的路上就会死光。”

  “也就是说它们对气候的适应力其实很弱?”希茨菲尔问道,“是温度还是湿度?”

  “二者都有,但主要还是……”

  “它们可能在黑木市活动吗。”希茨菲尔有些无礼的打断他。

  “……”帕帕寇尼明显不太高兴,但他没有发作的意图,想了想说道:“应该是不行的,黑木的情况和维恩类似,它们离得近,而且我从没听说这里闹过红脚蚁灾。”

  旁边的李昂借助身高优势看到希茨菲尔抬起钢笔,把“驱虫行凶”这组词轻轻划掉。

  但只划了两道,还是能清晰看出原本形状。